1、相对来说(shuō(🛷) )杰拉尔·(🥀)德帕迪约版(🙋)比较好(😚)。最(😚)老(lǎo )的版本(bě(🏯)n )缺少(shǎo )了唐格拉(🐳)尔这(💊)个(🈸)最主要(yào )的反派(🦈),精彩程度(💄)打折(shé );好莱坞版完全是(📢)瞎掰,几乎(📸)糟(🗜)蹋了这(😅)部(♏)经(jīng )典(diǎn )之(zhī )作。
2、我个人(rén )认为法(fǎ )国的《基》比较好, 法(fǎ )国影(🌒)片明显(xiǎn )忠于原著(⛄),而且力(🛰)图(⏲)从每个细(🌸)节(jiē )再现十九世纪的(de )法国,无(🔴)论是(shì )马(mǎ )车,房(fáng )子(📒)还是服(🐬)装,甚至连餐具都十分讲究。
3、有哇,1999法语版热拉尔·(❌)德帕迪约演(👮)的最经典,我(🔊)看过(💽)。
4、所(suǒ )以我(🚼)(wǒ )推荐(jiàn )你看(kàn )1998年版,它(🎉)(tā )是法(🍪)国/德国/意大利(lì ) 合(🔟)拍的(✝),片长7小时左右,没错(cuò(🐿) )就(jiù )是7小时左右。
1、《新基督山伯爵》的演员阵容或(🔯)许不算(🐈)豪华,男主角(🤣)詹姆(😫)斯·卡(🥊)维泽(🎗)从配(🍏)角晋升为主角(📔)(jiǎ(㊙)o ),这(🕵)在(👘)他(tā )的作品《黑洞频率》、《细细的红线(🏉)》和《天(👜)使之眼》中并未展(😧)现(🍧)出(🔉)主角风采。他的晋升表(biǎo )明(🙄)了他(tā )具(🥂)备(✂)(bèi )足够的实力(🔹),让我(😹)们期(qī )待他在本片中的表现。
2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(🔳)山(shān )伯爵法国电影版剧(🥨)照 资源类型:DVDRip 版本(🐆):中法双(❔)语(全4集)发行(🛄)时间:1999年(🥔) 演(🌁)员(🍪)(yuán ):(🔼)热拉(lā )尔(🥗)·(📚)德帕迪约 Gerard Depardieu 地(🔫)区(🏍):法(fǎ )国 语言(yán ):普通话(👞)(huà ),法语 内容(㊗)提(tí(🏓) )要 该(gāi )片根据法国(✳)著名作家大(🔮)仲马(🚕)的同(tóng )名长篇小说改(🎮)(gǎi )编(biān ),描写的是(shì )法国波旁(🤶)王(😏)朝时期发生的一(🙅)个报恩复仇的(de )故事。
3、小说中为数不多的(de )下层人物也(yě )不见得(🎉)更好(🔧):卡德鲁斯和(⬆)他的妻子,以及贝内德(💯)托(🏐),都是像(xiàng )维尔福(🏖)(fú )和唐(táng )格拉(lā )斯那样的(⏹)罪犯。从(🍟)思想(💭)上说,大仲马正是在这里与《巴黎的(de )秘(📈)密》、《流浪的(🧖)犹太人(🙋)》截然(🔮)不同(😭)(tó(🐟)ng )。他提(🎞)(tí )出的(🥇)解决(jué )办法是不一样的,有(yǒu )梦想的(👈)性质(🍼)。
4、通俗历史小说《基(jī(📌) )督(dū )山(🥇)伯爵》为法国著(😵)名(🍳)作家大仲马的代表作,中国也有一部这(zhè )样的影视作品,改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当然不是前一(⛅)段特(🏆)别火的(🚈)《琅琊(🗒)榜》,其实它(tā )也是抄袭的《基督山伯爵》,如(⏰)果你(😸)看(kàn )过肯定看出来剧情的(🏒)(de )相似之处(🔳)(chù )),我要(yào )说的是,电(🚾)视剧《传奇(👝)之王》。
5、而(ér )第二版的导(👆)演雷尼·哈林说:“由于1973年(♑)的影片是(shì )世界上最著名(🉑)的(de )恐(kǒ(🚧)ng )怖电影,所以(📁)他们(制作公(🐎)司(sī )MorganCreek)认(rèn )为(🛍)前(qián )传的(🎥)(de )关(guā(➕)n )键就是要绝(jué(🚔) )对忠实(✉)于1973年的(🌝)原(⬜)(yuán )作。他们希望(🚂)影片能取得(💻)绝对的成功,并且要包括原作的所有要素。我想这就(🕢)是(👣)他们(men )对以前的(de )剧本(běn )和影片(保罗施瑞德(dé )拍摄的)不满意的原因(🚹)。
6、应该(🎮)(gāi )是大仲马的《基督山(shān )伯爵》改(📱)编电(diàn )影。电(diàn )影版《基督山伯(🤘)爵》至少拍(pā(😭)i )过5次不(bú )止。你说很老的版本(⬇)。估计(🤐)是61年克(🉑)劳特·乌当-拉哈导(dǎ(🈶)o )演的《基(🏜)督(dū )山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(➡)上映过,孙道(🤢)临、毕克等经典配音。
电影版本跟原著不(🆑)(bú )一(yī )样。跟绝(jué(🛃) )大部分改编小说的电影一样,《基督(❤)山伯(bó )爵》为了适应电影的时间(🍩)控制、(🕛)场景布置等问题,也有不(bú )小的改(🧕)动。毕竟书页(😌)上和荧(yí(🚶)ng )幕表现东(🎹)西的难度不(😏)(bú )一样。
是的,美国(guó )电影版基督山伯爵和原(🎁)著有很大出入。唐格拉尔在(🌹)原著(🥉)里(lǐ )是法(fǎ )老号船(🆓)上的会(🐘)计,是典型的阴(📃)沉(🏌)惟利(🔖)是图暗地泼(🧟)(pō )坏(huài )水的人物,在(🔠)(zài )《新基督山伯爵里》唐格拉尔变(biàn )成(🌄)(chéng )船上的(de )大副,性格也由笑里藏刀转为大咧(🍬)咧(⬜)流氓一般的人(📳)物了(👤)。
原著比(bǐ )电影精彩很多倍(😡) 原著中(🖤)有(yǒu )人物的心理描(👍)写(🏝)和男(nán )主角在报仇(🈸)中所用到的各(🤸)种手段(duàn ),真(zhēn )是相(📟)当精彩,感觉让(🌴)人更加沉迷。而且原(🍑)著中(zhō(✡)ng )后来(🎅)还有(🏌)一个(🌿)女(🗒)主(🚪)角登场,人物(wù(🙃) )繁多 而电影却(🤴)为了(😁)在2个小(🔱)时内描写出主要情(qíng )节,舍弃(qì )了(🛒)(le )许多(🏥)场景和任务,感觉很多地方太过僵硬(📏),跳转得(dé )太急(jí(📊) )。
《基督(dū )山伯爵》原著(🏽)故事情(🧦)节则(zé )复(🌨)杂的多,穿插了不(🔞)少的`人物与(📲)故事,而这些人物与(🔓)故事则(📔)又是为主(🚎)线来服务的。也许过于(yú )庞大的人物系统,导致(🐇)了最后(🔢)故事(🕘)结(jié )局的(🍚)牵强(🌂)。具体(🐀)就不(bú )细说了。总之(zhī ),整部书还是不错的。
原著在(zài )主线和(😕)支线上比任(🛂)何(hé )一个(🏨)版本(🌾)的电影都细致的多。这本书在情(🏖)节上基本无敌了(🍋),一直希望能完全按照原著拍成长篇连续(xù )剧,拍(🌘)成电影难免要删(🧦)减,至今没看(🐏)到过满意的电影或电(diàn )视剧版本。当然(🚕)如果没(🗒)看原(😹)著先看电影,还会觉得(🦇)电影可(⛏)以一看(kà(🦗)n ),但看过书再看电影,基本(🆒)就觉得没(méi )法看了(😁)。
其实这就是(🕖)一部《基督山伯(💶)爵》的中国化版本。当然(rán ),不是(🥢)简简(jiǎ(🚾)n )单单(🙄)的蹩脚山寨,里面加入了(🥂)一些很有趣(qù )的新(🖐)颖的要(🍌)(yào )素——用(yòng )《基(🤚)督(🔁)(dū )山伯爵》的剧情模式来(🏔)(lá(🛢)i )套用中国式的(🍰)故事人物(wù ),表达中国式的感情思(🌙)想,以(🥜)及借用民国(🗃)(guó(👄) )上海(hǎi )的背景来讽刺映(yìng )射当下中国现(🏑)实。